ジェノバのメガヨット会社であるタンコアについてのすべて(カルロ・デ・ベネデッティが購入したばかりの会社のように)



ジェノバのメガヨット会社であるタンコアについてのすべて(カルロ・デ・ベネデッティが購入したばかりの会社のように)

損益計算書(赤)、カルロ・デ・ベネデッティが購入したジェノバの会社タンコアの株主と管理者-ダゴスピアによれば-約6300万ユーロ相当の72メートルのヨット

ダゴスピアによると、86歳のカルロ・デ・ベネデッティは、ジェノヴァのタンコア造船所から約6300万ユーロ相当の72メートルのヨットを購入したばかりです。それは確かに一般大衆にはほとんど知られていない会社ですが、ベネッティヨットのような他のいくつかのイタリアのヨットの卓越性と一緒に、選ばれた少数のための夢の船を生産するので、世界中のスクージャーに非常によく知られています。

タンコアは何をしますか

そして、現在のCEOであるVincenzo Poerioが2020年の初めに、現在のCEOであるEuro Contentiと一緒にライバルのTankoaYachtsに乗り込んだのは、ベネッティヨット(彼は四半世紀にわたって操舵手でした)からです。パンデミック津波の真っ只中の搭乗。ただし、非常に裕福な人のためにスーパーヨットを作る人には関係ありません。 「生産が少し遅くなり、わずかではありますが、100万ドル程度で終わりますが、私が聞いていることとは逆に、うまくいかなくても、うまくいくために投資する必要があると思います」とPoerio は最近コメントしました。 。

PISAに向けた拡張

そして実際、タンコアの計画は拡大することです。ジェノヴァは、建設現場を地理的に拡大することができないため、本当の意味でタイトです。そこで、カンティエリ・ディ・ピサの買収を検討します。 「目標は、タンコアを成長させ、ピサでいくつかのユニットを構築することです。ジェノバでは一度に2つを構築する余地があるため、美しいブランドであるCantieri di Pisaブランドを再開し、私が持っていたようにそれを廃止します。私がAzimutBenettiのVitelliで働いていたとき、Benettiのために行われました」とCEOのTankoaYachtsは説明しまし

タンコアはピサニと何をしたいのか

2つのブランドは分離されたままであり、maxiyachtsでの提供範囲が拡大されます。Tankoaは45メートルを超えるボートを建造し、Cantieri di Pisaは30〜45メートルを建造します。 「ジェノヴァには小さな造船所があり、よく整理されていますが、フィンカンティエリといくつかの小さなボート修理業者の間にあります。成長するために、私たちはトスカーナ地区を調べ始め、カンティエリ・ディ・ピサを見つけました」とポエリオはいつも説明しました。タンコアは、買収、ヤードの再構築、製品、プロセスを含め、プレートに1,500万を投資しました。

ジェノアに別れを告げる?

「目標は、会社が安心させることですが、タンコアを動かすことではありません。しかし、5年以内に、最適化するためにすべてをピサに転送する方がよいことに気付いた場合は、そうします。ここで成長するための答えが到着しない限り、7000平方メートルのスペースでフィンカンティエリに同意できれば十分です。会社を構築した場所を拡大し、ピサでもう1つのブランドを開発することができます。2つの異なる領域と、重複していないが補完的な2つのブランドです。」要するに、ジェノアはその歴史的なピサンの敵を支持してその航海の卓越性を失う危険を冒しています。

タンコアにいるのは誰か

現在、 Eva Luna Wally Orsiは取締役会の議長であり、 Vincenzo Poerioはかつて、La Spezia EuroContentiにCEOとして参加したと述べていました。ディレクターのアルフレド・デッリは、ディレクターのレビューを締めくくります。企業構成については、大株主はルクセンブルクを拠点とするRivas Internationalであり、Iniziative ToscaneFinarnoがそれに続きます。 Contenti Euro 、Eduardo Ratto 、OrsiImmobiliareを投稿しました。損益計算書については、売上高が1,900万ユーロを超えたのに対し、2019年の費用は2,060万ユーロに達し、損失は約130万ユーロでしたが、いずれにせよ、前年の270万ユーロを超えました(2017年は利益が156千ユーロ)。


これは、Fri, 26 Feb 2021 12:17:58 +0000 の https://www.startmag.it/smartcity/tankoa-carlo-de-benedetti-yacht/Start Magazine に公開された記事の自動翻訳です。