著作権、これが独占禁止法が著作権について政府をつまむ方法です



著作権、これが独占禁止法が著作権について政府をつまむ方法です

独占禁止法がEUの著作権指令を置き換える法令草案について、商工会議所と上院の大統領および首相に送った意見で読むことができるもの。

第一に、「当局は、著作権指令のイタリアでの転置は、現在、デジタルの文脈における権利の仲介に関連する市場の発展を危うくする可能性のある重大な競争上の問題を提示していると信じています」。

第二に、「上記の予測は、過度に管理的なアプローチの概要を示しており、公的機関による介入が広範で、しばしば効果がなく、正しい交渉のダイナミクスの展開を促進せず、さらに、重大で不当な競争上の差別の前兆となっています。 。それどころか、著作権指令の精神は、関係者の交渉の自律性の自由な行使と企業の自由の原則の尊重に基づいて、権利の効果的な交渉を支持するツールの開発を要求します。

第三に、「当局は、進行中の転置プロセスの文脈において、上記で行われた観察が適切に考慮されることを望んでいる」。

これらは、EU著作権を実施する法令草案について商工会議所と上院の大統領および評議会の議長に送られた、市場および競争当局のロベルト・ルスティケリ大統領によって署名された意見の3つの顕著な決定的な一節です。指令。

全文は次のとおりです。

独占禁止法当局は、2021年8月31日の会議で、1990年10月10日の法律第22条に従い、次の意見を表明することを決定しました。 287、デジタル単一市場における著作権および関連する権利に関する指令(EU)2019/790を実施し、指令96/9 / ECおよび2001/29 / EC(295)(以下、著作権指令も)を修正する法令草案について2021年4月22日の法律の第9条の実施n。 53、欧州指令の転置および他の欧州連合法の実施のための政府への委任-欧州委任法2019-2020。

著作権指令は、大規模なWebプラットフォームによってインターネット上で著作権の目的で保護できる事例として理解される、著作物の使用に関連する2つの重要な問題に対処します。情報サービスと共有プラットフォームでの作品の使用。それぞれ、指令の第15条と第17条でカバーされています。

憲法の正当性と欧州連合の原則の遵守の可能なさらなるプロファイルとは別に、当局の見解では、問題の法令草案は、前述の指令の規定の転置で、無関係であることに加えて、規定を導入しています-したがって-委任法の第9条(憲法の第77条、第1項)に示されている原則に準拠していない場合、競争を不当に制限することもできます。

ジャーナリズム出版物のオンライン使用に関する指令の第15条については、第1条を参照してください。 b)、法令草案の第43条-法第2条を紹介します。 633(著作権に関する法律)。これに関連して、以下の競争上の重要性が強調されています。

予備的に、当局は、指令の第15条が「市場の適切な機能を保護する」ための措置に含まれており、そのため、セクターの競争力の発達に直接影響を与えることを認めています。その結果、それは競争を保護するための当局の介入と絡み合っています。これに関連して、当局は第1条に注意します。 b)法令草案は、欧州議員と議会代表団によって設定された制限を超えているようであり、ユーロユニオン規制では想定されていない主観的および客観的な事例を紹介し、経済運営者の契約の自由を制限する交渉メカニズムを特定しています。

著作権指令によって付与された保護は、実際には、宣伝的な性質のツール(ただし特に侵襲的)や、当事者の交渉の自律性、そして最終的には市場、特に市場の失敗の可能性についての証拠がない場合。それどころか、これらの保護は、ライセンスの交渉を通じて専門的かつ体系的にアソシエイト/プリンシパルの位置を管理するエンティティの役割を強化することによっても、当事者の契約力間のリバランスを可能にすることによって保証されるべきです。このように、ライセンスの付与と公正な補償の規定に関する交渉は、特に技術革新によって引き起こされる急速かつ重大な変化にさらされ、自律的にそれ自身の競争均衡を見つける。

したがって、ユーザーとの権利交渉における著者と出版社の交渉力を強化し、市場の進化と参照規律を考慮に入れるために、集団管理組織の仲介的役割を認識し、独立させる必要があります。指令(EU)2014/26(いわゆるバーニエ指令)で言及されている管理エンティティ。2017年3月15日の法令により実施されました。n。 35.競争保護法により、管轄当局が、虐待や、欧州連合の規定と国内。

一方、現在検討中の著作権法第43条の2は、公正な報酬の額を定義するためのパラメータを示す際に、活動の期間や出版社の関連性などの変数も規定しています。前述のコンテンツの経済的結果への貢献を定量化するのを助けるどころか、雇用されたジャーナリストの数は、代わりに、新規参入者および小規模出版社に対する不適切な差別を決定することができ、既存の出版社を不当に支持します。

最後に、法令草案は、委任法の規定とは異なり、報酬の対象となるべき仕事とその保護の恩恵を受けない合成表現。特に、法令草案によれば、ジャーナリズム出版物の非常に短い抜粋は、「ジャーナリズム記事全体を参照する必要性を免除しないこの出版物の任意の部分」として理解されなければなりません。

ただし、当局は、この定義は過度に一般的であり、実際に適用するのは困難であるように思われるため、出版社および著者の著作権指令によって認識される保護の確実性に貢献するには不適切であると証明しています。したがって、「非常に短い抽出」の概念は、抽出内の文字数/文字数など、通常は参照セクターで使用され、すぐに適用できる特定の定義済みパラメーター内に戻す必要があります。

さらに、当局は、第15条のイタリアにおける転置の方法は、転置プロセスをすでに完了している主要な加盟国のいくつかで得られた経験にも反映されていないことに留意し、

特に、2021年5月20日に承認され、2021年8月1日に施行されたドイツの法律は、指令のテキストの文字通りの転置を通じて指令の第15条で言及されている保護の承認を規定しています。法律(法律2019年7月24日、n。2019-775)は、関連する権利を出版社からライセンス供与し、管理のために1つ以上の集合的管理組織に委託できることを定めています。

関連する権利の行使に続く報酬(「公正な補償」)に関して、フランスの法律は次のように規定しています。i)これは、権利の使用から生じるすべての直接的および間接的な収入に基づいて計算する必要があります。 、定額ベースで; ii)金額、出版社および通信社によるすべての投資、政治的および一般的な情報へのジャーナリズム出版による貢献、およびオンライン通信サービスにジャーナリズム出版を使用することの重要性を決定するために、一般に考慮されなければなりません。 iii)公衆へのオンラインコミュニケーションサービス(つまりプラットフォーム)は、報酬とその内訳の透明性のある評価に必要な、ユーザーによるジャーナリズム出版物の使用に関連するすべての情報を出版社と通信社に提供する必要があります。

オンラインコンテンツ共有サービスに関する指令の第17条に関して、その理論的根拠は、よく知られているように、コンテンツによって生み出される経済的価値と権利者に支払われる実効報酬(いわゆる価値)との間のギャップを埋めることです。ギャップ)-欧州委員会が2021年6月4日に、欧州委員会から欧州議会および理事会への通信、芸術に関するガイドラインを発表したことに最初に注意する必要があります。デジタル単一市場における著作権に関する指令2019/790の17、第17条、パー。すべての加盟国におけるこの規定の正確かつ一貫した転置を支援することを目的とした、指令自体の10。

これに関して、委員会が前述のコミュニケーションで提供したガイドラインに照らして、スキームは第17条のいくつかの基本的なポイントを参照して指令を適切に置き換えるようには見えないことに注意してください。

そもそも、当局は、指令の第15条の転置に関してすでに指摘されていることと同様に、改正された著作権管理に関する規則の全体的な枠組みを十分に考慮していないと考えています。前述のバルニエ指令の転置に続いて、要件の有機的な規律と、著作権、関連する権利の管理のために権利者が自由な選択に基づいて頼ることができる仲介会社の監督システムの導入およびプライベートコピーの報酬。実際、証券会社は、ライセンスの交渉とメンバーの権利の保護において重要な役割を果たしています。

これに関連して、委員会のガイドラインと一貫して、サービスプロバイダーが必要な許可を取得するために実施しなければならない「最大限の努力の」立法上の拒否には、アクティブな仲介会社の効果的な関与が含まれ、その業務は施行されている法律により、すでに広範な透明性義務の遵守の検証が行われています。同様に、前述の指令No.の第16条(「ライセンスの付与」)への明示的な参照。 2014/26 / EU、ユーザーとの関係と権利所有者との関係の両方で交渉の基本原則を確立します。

実際、証券会社がユーザーの前で彼らの役割を確認する際にしばしば遭遇する困難はセクターで知られており、これがセクターの競争力の歪みだけでなく、保有者の法的および経済的立場の圧縮をどのように伴うか権利の。市場の現在の進化を考えると、それらの役割の明示的な(そして必要な)認識は、より広い視点でプラスのカスケード効果をもたらすでしょう。したがって、証券会社への言及は、権利の使用/報酬に関する交渉に言及する立法令のスキームの他のすべての規定と同様に、これにおける繰り返しの要素を構成する必要があります。

法令草案に浸透すべき共通の糸は、実際、関係者の交渉の自律性と企業の自由の原則の尊重に基づいて、権利の効果的な交渉を支持するツールの開発であるべきです。収集は、定義上、メンバーの名前で、メンバーに代わってライセンスを規定し、権利を保護する責任を負う機関です。つまり、権利管理の病理学的段階でも、またはオンラインの権利プロバイダーとの紛争が発生した場合でも、その役割を強化します。 -全体として著作権保護の有効性を向上させるでしょう。

さらに、著作権指令が十分に詳細であり、委員会がこの主題に関する有用なガイドラインをすでに公開していることを考慮すると、当局は、一次転置法に関するさらなるレベルの規制は、指令の適用の均一性を損なうリスクがあると考えています。加盟国は、セクターの代表者で構成される既存の機関の関与を提供することがより効果的であり(おそらく、特定の改造、仲介会社の存在の強化を伴う)、同時に、管轄裁判所に対して、事前に実施される調停ツールを強化する。いずれにせよ、法令草案は、利害関係者の苦情に簡単にアクセスでき、ユーザーが無料で利用できるようにする必要があることを明記する必要があります。

上記に照らして、当局は、著作権指令のイタリアでの転置は、現在、デジタルコンテキストでの権利の仲介に関連する市場の発展を危うくする可能性のある重大な競争上の問題を提示していると考えています。

実際、上記の予測は、過度に管理的なアプローチの概要を示しており、公的機関による介入が広範で、しばしば効果がなく、正しい交渉のダイナミクスの展開を促進せず、さらに、重大で不当な競争上の差別の前兆となっています。 。それどころか、著作権指令の精神は、利害関係者の交渉の自律性の自由な表現と企業の自由の原則の尊重に基づいて、権利の効果的な交渉を支持するツールの開発を要求します。

当局は、進行中の転置プロセスの文脈において、上記で行われた観察が適切に考慮されることができることを望んでいます。

この意見は、法律第26条に従い、会報に掲載されます。 287/90。

ロベルト・ルスティケリ


これは、Thu, 16 Sep 2021 09:40:09 +0000 の https://www.startmag.it/innovazione/diritto-dautore-ecco-come-lantitrust-pizzica-il-governo-sul-copyright/Start Magazine に公開された記事の自動翻訳です。