労働組合との会合で、日立レールは持続可能な鉄道の移動性(ハイブリッドと水素)とデジタル化(遅延を埋めるため)に焦点を当てると発表しました。すべての詳細
昨日ローマで開催されたFIM、FIOM、UILM労働組合の事務局との会合で、日本の鉄道建設会社Hitachi Railは、低排出のモビリティとデジタル化にさらに注力する意向を発表しました。
中国企業を除いて、日立レールは鉄道モビリティ市場で世界第4位のプレーヤーです。
日立のダブルストラテジー
Fim-Cislの開示で明らかにされたように、彼のスピーチで、マネージングディレクターのAndrew Barrは、日立の戦略は「すべてのコアオファーのデジタル化を追求することであり、これもLumadaデータシステムを通じて、次の段階で成長する必要がある」と述べました。数年 "。同社はまた、「ハイブリッドモビリティに焦点を当てて事業をより発展させるために」他社の買収も進めている。
「環境の持続可能性は、現在、すべてのプロジェクトの中心にあります」とバー氏は述べています。 Hitachi RailのCEOは、水素トレインを開発するために日本の自動車メーカーであるトヨタと協力していると述べました。
イタリア市場の価値
バー氏は、2021年末までに6%の収益目標を達成するために、「完全に回復している」米国市場は「注目すべき主要市場の1つ」になるべきだと考えています。昨年の収益性は3%でした。 ; 2025年までに、工場の効率が回復することにより、10%に達する必要があります。
しかし、Hitachi Railが約12,000人の従業員を雇用しているイタリアでも、「特にパンデミックの終わりとグリーンドライブの機能において、成長の余地があります」とマネージャーは言います。
日立がハイブリッドで何をするか
日立レールのEMEAエリアの責任者であるクリスチャンアンディは、同社が「特に路面電車と電車」のハイブリッドで持続可能なモビリティに焦点を当てる必要があると発表しました。
この点で、AT300ハイブリッド(ディーゼル電気)列車は昨日の会議で言及されました:それは長距離をカバーするように設計された高速都市間列車です。
日立のデジタル化の遅れ
HitachiRailのCOOSignaling&TurnkeyであるGiuseppe Gaudielloは、代わりにHitachi Railのデジタル遅延を想起しました。「私たちは優れた鉄道スキルを持っていますが、初めて市場に参入するのと同様のデジタルスキルを持っています」と彼は言いました。彼は、このギャップは外部からのスキルの習得によって解決されるが、リソースは「国際的なモビリティの可用性」を提供する必要があると説明しました。
「鉄道の未来は、自律的な列車の運転にますます向けられるでしょう」とガウディエッロは言います。 「5G、クラウド、センサーは、チャレンジに勝つために今後数年間で開発および管理する必要のあるツールです」。
水素に関するFIM-CISLの要求
声明の中で、FIM-CISLは、政府が指示したいという願望を踏まえて、水素トレインの生産に向けた研究開発への投資を強化する意思があるかどうかについて、日立に「説明を求めた」ことを明らかにしている。エネルギー源としてのその機動性と脱炭素化に向けて」。
イタリアの水素列車
2023年から最初の水素列車がイタリアに到着すると、 コリエーレデラセラは書いています。
昨年4月の商工会議所でのヒアリングで、鉄道メーカーのアルストムの代表は、ミラノ-コルティナ2026に「強い焦点」を置いていると述べました。ディーゼル列車ではありません」。イタリアの最初の水素鉄道プロジェクトは、Brescia IseoEdolo線上にあります。同社はまた、ヴェネツィア空港、ヴァルスガナ、シチリア、サルデーニャ、プーリア(レッチェ-ガリポリセクション)、トスカーナ(フィレンツェ-ラヴェンナ)でプロジェクトに取り組んでいると語った。
D'ALÒのコメント(FIM-CISL)
FIM-CISLの国家秘書であるValerioD'Alòは、HitachiRailは「雇用と技術の面で我が国の富」であると宣言しました。そして彼は、同社の「技能と産業資産」が「特に南部で、イタリアのGDPの成長を推進する役割を果たす」ことができると考えています。
国家復興とレジリエンス計画では、314億ユーロが持続可能なモビリティのためのインフラストラクチャに割り当てられており、高速および地域の鉄道輸送の近代化と強化のために、FIM-CISLのプレスリリースを読んでいます。
これは、Thu, 08 Jul 2021 10:54:40 +0000 の https://www.startmag.it/smartcity/hitachi-sindacati/ で Start Magazine に公開された記事の自動翻訳です。